Ecco il testo, la traduzione dal francese e il video di “Bambola“, il nuovo singolo di Betta Lemme. La bellissima artista 24enne, di origini italiane, è cresciuta a Montreal, in Canada, ma vive tra New York e Parigi. Ex modella, conosce quattro lingue, è sia autrice che produttrice delle sue canzoni. Betta Lemme, vi ricordiamo, si è fatta conoscere al grande pubblico con il brano “Awoo” del duo americano Sofy Tukker.
➤ Indice
Traduzione Bambola Betta Lemme
Per tutte le ragazze che vengono ad aspettano di cadere, cadere, sì
E tutte le persone che parlano e parlano, sono falsi incantesimi, sì
Quando ogni notte stai sognando lui che dorme, dorme, sì
La vita è fatta per coloro che vivono, respirano senza cuore
Conosco quell’amore
Non è facile per
I piccoli cuori che battevano da soli
Prenditi cura del tuo cuore
Non giocare a questo gioco
Vedrai
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una…
Per tutte quelle volte in cui ho ignorato quella voce, voce, sì
Quel sussurro che stava chiaramente dicendo: “Tienilo per te!”, sì
Mi sono fidata, sono caduta nella tua danza, nella tua danza, sì
Con l’amore non si gioca, adesso sarai senza di me
Conosco quell’amore
Non è facile per
I piccoli cuori che battevano da soli
Prenditi cura del tuo cuore
Non giocare a questo gioco
Vedrai
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una…
Per tutte le volte che hai detto che avresti chiamato, ma l’hai lasciata ad aspettare, ad aspettare, sì
Per tutte le volte che era rimasta lì ad anticipare, anticipare, sì
Per tutte le volte in cui hai giurato che lei era la tua unica, sola, si
Parole che venivano dette di notte perché eri solo
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una…
Testo Bambola Betta Lemme
Pour toutes les filles qui viennent et attendent en tombant, tombant, ouais
Et tous les gens qui parlent et parlent, c’est des faux charmes, charmes, ouais
Quand tous les soir tu rêves de lui pendant qu’il dort, dort, ouais
La vie est faite pour ceux qui vivent, respirent sans cœur
Je sais que l’amour
N’est pas facile pour
Les petits coeurs qui battent seuls
Prends soins de ton coeur
Jouez pas ce jeux
Tu verras
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una…
Pour toutes ces fois ou j’ai ignoré cette voix, voix, ouais
Ce chuchotement qui’me disait clairement “Garde à toi!” À toi, ouais
Envoutée, j’ai eu confiance, tombée dans ta danse, ta danse, ouais
L’amour ne se joue pas, maintenant ce sera sans moi
Je sais que l’amour
N’est pas facile pour
Les petits coeurs qui battent seuls
Prends soins de ton coeur
Jouez pas ce jeux
Tu verras
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una…
For all the times you said you’d call but left her waiting, waiting, yeah
For all the times she’d lay there anticipating, patin’, yeah
For all the times you swore that she was your only, only, yeah
Words that came at night because you were lonely
Bambola, mi Butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi una
E come fossi una Bambola
E come fossi un…