Il talento cristallino di Sienna Spiro non si ferma più. Dopo aver conquistato le classifiche e il cuore del pubblico con l’incredibile hit “Die On This Hill”, la giovane artista firma un prestigioso traguardo internazionale: la sua nuova canzone “Material Lover” è stata scelta per far parte della colonna sonora ufficiale dell’attesissimo film “Il Diavolo Veste Prada 2”.
➤ Indice
Il brano, in rotazione radiofonica da venerdì 22 maggio 2026, si preannuncia già come uno dei tormentoni più sofisticati dell’anno, unendo sonorità accattivanti a un testo che sposa perfettamente le atmosfere glamour, ciniche e irresistibili del mondo della moda raccontato nella celebre saga cinematografica.
—
Il significato di Material Lover di Sienna Spiro
Dietro il ritmo incalzante e l’attitudine fiera, il significato di Material Lover scava a fondo nel contrasto tra l’apparenza superficiale e il disperato bisogno di autenticità. Inizialmente, la protagonista rivendica la sua passione per il lusso, le cose materiali e lo splendore estetico (“I like these things you can buy with money”), incarnando perfettamente lo spirito modaiolo e competitivo che caratterizzerà le scene di Il Diavolo Veste Prada 2.
Tuttavia, la canzone compie una svolta introspettiva fondamentale. Sienna Spiro canta “I crave a real connection” (desidero una connessione reale), svelando che l’ossessione per “la copertina” è solo uno scudo. Essere una “amante del materiale” diventa una provocazione: in un mondo dominato da schemi falsi e ingiusti (“It’s a pattern, it’s not fair”), l’estetica è l’unica cosa manipolabile con le proprie mani, mentre la ricerca di un sentimento vero e tangibile resta l’ultimo, reale obiettivo dell’anima.
—
—
Testo e Traduzione di Material Lover
Ecco il testo completo e la traduzione curata in italiano di Material Lover di Sienna Spiro, per non perdere nemmeno una sfumatura del brano del momento.
| Testo Originale | Traduzione in Italiano |
|---|---|
| I like these things you can buy with money On a day that’s wrong but a day that’s sunny Pick it up with my hands, put it out on sale They can’t do it like me-e-e Can’t do it like me |
Mi piacciono queste cose che puoi comprare con i soldi In una giornata storta ma in cui c’è il sole Le prendo con le mie mani, le metto in vendita Non sanno farlo come me Non sanno farlo come me |
| When it’s all going up like a burning fever My feet on the ground Like a super feeler And I don’t know much but I know this one thing They can’t do it like me-e-e Can’t do it like me |
Quando tutto sale come una febbre che brucia I miei piedi sono per terra Come un’empatica all’ennesima potenza E non so molto, ma so questa cosa di sicuro Non sanno farlo come me Non sanno farlo come me |
| I crave a real connection I like to turn the page With my hands and my nails That match my summer shade Some call that superficial To wanna touch the cover But I’m A material loverYeah material lover mmm |
Desidero ardentemente una connessione reale Mi piace voltare pagina Con le mie mani e le mie unghie Che si abbinano alla mia sfumatura estiva Qualcuno lo definisce superficiale Voler toccare la copertina Ma io sono Un’amante del materialeSì Un’amante del materiale mmm |
| When I step outside And I see what’s happening It’s not fair not fair not fair It’s a pattern When I go too far but come back quickly They can’t do it like me-e-e Can’t do it like Can’t do it like me |
Quando faccio un passo fuori E vedo cosa sta succedendo Non è giusto, non è giusto, non è giusto È sempre lo stesso schema Quando mi spingo troppo oltre ma ritorno subito indietro Non sanno farlo come me Non sanno farlo come Non sanno farlo come me |
| I crave a real connection I like to turn the page With my hands and my nails That match my summer shade Some call that superficial To wanna touch the cover But I’m A material lover Yeah A material lover |
Desidero ardentemente una connessione reale Mi piace voltare pagina Con le mie mani e le mie unghie Che si abbinano alla mia sfumatura estiva Qualcuno lo definisce superficiale Voler toccare la copertina Ma io sono Un’amante del materiale Sì Un’amante del materiale |
| I wanna real thing now (mmm) I wanna real thing now (I do, I do, I do) Material lover (yeah) MaterialI’ll say it when you don’t I could give a real thing to you Oh Material |
Voglio una cosa vera adesso (mmm) Voglio una cosa vera adesso (la voglio, sì) Amante del materiale (sì) MaterialeLo dirò io quando tu non lo farai Potrei darti qualcosa di vero Oh Materiale |
—

