Taylor Swift continua la sua scalata inarrestabile con il nuovo singolo “Elizabeth Taylor”, terzo estratto dall’album dei record “The Life of a Showgirl”. Dopo aver dominato le classifiche con “The Fate of Ophelia” e “Opalite”, la popstar dedica un brano intenso e cinematografico a una delle icone più tormentate e glamour di Hollywood.
➤ Indice
Con oltre 320 milioni di stream su Spotify, il brano si conferma un fenomeno globale, accompagnato da un video in found footage che rielabora le immagini storiche dell’attrice, creando un parallelo tra la vita di Liz e quella di Taylor stessa.
Il significato di Elizabeth Taylor di Taylor Swift
Il significato di “Elizabeth Taylor” esplora il lato oscuro della fama e la ricerca di un amore autentico in un mondo di apparenze. Taylor Swift utilizza la figura dell’attrice dagli occhi viola come uno specchio: entrambe hanno vissuto sotto l’occhio costante dei media, collezionando successi (“Been number one”) ma faticando a trovare una stabilità privata (“I never had two”).
I riferimenti a Portofino e al Plaza Athénée evocano un lusso che però non basta a colmare il vuoto emotivo. Il verso “I would trade the Cartier for someone to trust” (Baratterei i Cartier per qualcuno di cui fidarsi) riassume perfettamente il nucleo del brano: la solitudine di chi ha tutto, ma sente di non avere nulla se manca un legame vero.
Guarda il video ufficiale di Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor: Testo e Traduzione Completa
Testo Originale
Do you think it’s forever?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
Ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
All the right guys
Promised they’d stay
Under bright lights
They withered away
But you bloom
Portofino was on my mind
And I think you know why
And if your letters ever said, “Goodbye”
I’d cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it’s forever?
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have-
Be my NY when Hollywood hates me
You’re only as hot as your last hit, baby
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have you
Hey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
They say I’m bad news, I just say, “Thanks”
And you look at me like you’re hypnotized
And I think you know why
And if you ever leave me high and dry
I’d cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it’s forever?
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have-
Be my NY when Hollywood hates me
You’re only as hot as your last hit, baby
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have you
All my white diamonds and lovers are forever
In the papers, on the screen, and in their minds
All my white diamonds and lovers are forever
Don’t you ever end up anything but mine
I’d cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it’s forever?
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have- (If I can’t have you)
Be my NY when Hollywood hates me
You’re only as hot as your last hit, baby
Been number one, but I never had two
And I can’t have fun if I can’t have- (If I can’t have you)
Traduzione in Italiano
Pensi che sia per sempre?
Quella vista di Portofino era nella mia mente quando mi hai chiamata al Plaza Athénée
Ooh, spesso non sembra così affascinante essere me
Tutti i ragazzi giusti
Promettevano che sarebbero rimasti
Sotto le luci brillanti
Sono appassiti
Ma tu fiorisci
Portofino era nella mia mente
E penso che tu sappia perché
E se le tue lettere dicessero mai “Addio”
Piangerei fino ad avere gli occhi viola
Elizabeth Taylor
Dimmi sul serio
Pensi che sia per sempre?
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non posso avere-
Sii la mia New York quando Hollywood mi odia
Vali solo quanto la tua ultima hit, tesoro
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non ho te
Ehi, cosa potresti mai regalare alla ragazza che ha tutto e niente allo stesso tempo?
Tesoro, baratterei i Cartier per qualcuno di cui fidarsi (Scherzo)
Ci siamo seduti al tavolo migliore da Musso and Frank’s
Dicono che io sia una cattiva notizia, io dico solo “Grazie”
E tu mi guardi come se fossi ipnotizzato
E penso che tu sappia perché
E se mai mi lasciassi a secco
Piangerei fino ad avere gli occhi viola
Elizabeth Taylor
Dimmi sul serio
Pensi che sia per sempre?
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non posso avere-
Sii la mia New York quando Hollywood mi odia
Vali solo quanto la tua ultima hit, tesoro
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non ho te
Tutti i miei diamanti bianchi e i miei amanti sono per sempre
Sui giornali, sullo schermo e nelle loro menti
Tutti i miei diamanti bianchi e i miei amanti sono per sempre
Non finire mai per essere nient’altro che mio
Piangerei fino ad avere gli occhi viola
Elizabeth Taylor
Dimmi sul serio
Pensi che sia per sempre?
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non posso avere- (Se non posso avere te)
Sii la mia New York quando Hollywood mi odia
Vali solo quanto la tua ultima hit, tesoro
Sono stata la numero uno, ma non ho mai avuto il numero due
E non posso divertirmi se non ho te

